Jenei Gyulának
Én nem tudom, mi a szerelem,
de olvastam róla sokat, és kerestem is,
mert akkor még hittem a költőknek, íróknak
elhittem nekik, hogy létezik,
sőt jó, nélküle élni sem érdemes.
de nem tudtam,
merre, s hogy milyen lehet.
Így végül is nem is sejtettem, hogy
mit is keresek.
Én nem tudom, mi a szerelem,
először azt gondoltam, fel kell nőni hozzá,
de van aki már gyerekként átéli,
nem is muszáj teljesen megokosodni,
meg aztán a legostobább is átéli –
vagy fordítva, hisz ostobává tesz, ha átéled,
azt is mondják, hogy ez nem észkérdés
inkább szív.
Én nem tudom, mi a szerelem,
de valamikor azt hittem,
hogy ez egy olyan dolog, ami mindent megváltoztat,
nem csak azt, aki átéli,
hanem az egész világot körülötte,
de az egész világ épp olyan
mint volt, akkor hát lehet, hogy
igazán senki sem szerelmes.
Én nem tudom, mi a szerelem,
azt hittem, szavakba önthető, de
valaki azt mondja, hogy amikor
szerelmes lesz, torkára forr az összes szó,
kimondhatatlanná válik mindaz,
ami belesűrűsödik a szívbe,
mintha azért nem tudna megformálódni,
mert felvette a szív alakját
a szavakból álló massza, és
azt tölti ki egészen,
így nem szabadul ki a világba,
egyszerűen képtelen megszületni.
Én nem tudom, mi a szerelem,
de régen azt képzeltem, talán egy regény,
méghozzá egy olyan, aminek jó a vége,
ahol a sorok között is állandóan
ott lebeg a boldogan éltek, amíg
meg nem haltak, és amikor kiolvastad,
és a könyvet becsukva
hátradőlsz, a szemed előtt
lejátszódik a történet végtelenítve a szereplők
boldog jövőjében.
Én nem tudom, mi a szerelem,
de sokáig azt gondoltam,
nélküle értelmetlen az élet.
Olyan sok vers, történet szól róla,
hogy elhittem, ekörül forog a világ.
Én nem tudom, mi a szerelem,
de valamikor elhittem, hogy
létezik az örök szerelem.
Mostanában egyre többen állítják
hogy az egész csak kémia,
hormonok játéka, illatvonzalom,
nincs benne mágia, varázslat,
hacsak annyi nem, amennyi a
teremtésben egykor.
Én nem tudom mi a szerelem,
mert vannak manipulátorok,
akik összezavarják az emberek
fejét és szívét, és elhitetik,
hogy a birtoklás a szerelem
velejárója, és a függés természetes.
Én nem tudom, mi a szerelem,
de azt is hallottam már, hogy a szerelem
döntés, és ez pedig teljesen ellentmond
annak, amit korábban olvastam
róla azokban a könyveken, ott inkább
sorsszerűség volt, és mindenképp
szívügy, ezek szerint pedig
akarati dolog, ha szerelmes akarok
lenni, akkor az leszek, mert
vonz a másik személye.
Én nem tudom, mi a szerelem,
azt mondják, a férfiak nem tudják
megkülönböztetni a szextől,
a nők pedig a gyöngésdégtől,
én nem tudom egyikkel sem
azonosítani.
Én nem tudom, mi a szerelem,
de minek annyit írni róla,
amikor azt sem tudjuk,
mi az.
Én nem tudom, mi a szerelem,
például jó, amikor valaki kedves
bókokkal és ajándékokkal halmoz,
vagy élete végéig velem akar lenni,
de nem szerelem.
Én nem tudom, mi a szerelem,
csak azt tudom, hogy a szabadsághoz
nincs köze.
Nem is volt. De ha lett is volna,
egyre kevésbé lehet.
A szerelmet költők találták ki,
egykori dalnokok, trubadúrok.
Boldogtalan, nyüzüge lovagok, harcra képtelenek,
akik a karukkal képtelenek voltak bizonyítani,
hát a tollukkal és lantjukkal felfegyverkezve
igyekeztek visszaszerezni valamit
a hölgyek figyelméből, s mikor
rádöbbentek, hogy milyen jól működik,
ez lett a stratégiájuk.
Attila is, szegény! annyira komolyan vette,
úgy éhezte, mint falat kenyeret,
bár tudjuk, nem jutott abból se
annyi, hogy jóllakhatott volna vele.
Én nem tudom, mi a szerelem,
de néha elnézem a fiatalokat tavasszal,
és megsejtem, hogy mindaz,
amit abba a sok könyvbe leírtak,
egy ember életében pár pillanatig
érvényes lehet.
Amikor Attilánkat tanítom,
mindig megkérdezem a diákokat,
melyik gondolatával tudnak azonosulni,
de egyre kevésbé értik, Sándort még
hetedikben csak-csak, heves ugyanis,
Lőrincnél teljesen ledobják a láncot nyolcadikban,
az önzés felháborító,
de Attila sóvárgása teljesen felfoghatatlan
számukra.
Én nem tudom, mi a szerelem,
minden elolvasott könyvben,
minden elolvasott versben
megragadtam egy pillanatra
ezt az illékony csodát, és
nem tudom, hogy valóban ott
volt-e, és megtapasztaltam,
vagy csak a fénye által megvilágított
valóságot vettem észre
a mélysötét, kitapinthatatlan
világban.
JENEI GYULA: KUTYADAL c. versének parafrázisa
B. Hargitai Margaréta